Prevod od "dlouho tě" do Srpski


Kako koristiti "dlouho tě" u rečenicama:

Jak dlouho tě to bude ještě držet?
Koliko dugo æeš mi to prebacivati?
Jak dlouho tě už Dr G přesvědčuje?
Koliko dugo si sledbenik dr Dži?
Ale nevím, jak dlouho tě ještě budu moct krýt.
Ali neæu te dugo moæi pokrivati.
A když je otevřu, ještě dlouho tě vidím
Kad otvorim oèi, i dalje te vidim
Víš co, Vinci, Sice nevím jak dlouho tě budou potřebovat Eagles, ale tvým kámošům by se menší pomoc hodila.
Znaš, Vince, ne znam koliko æe te još Eaglesi trebati, ali tvojim prijateljima bi trebalo malo pomoæi.
Jak dlouho tě drželi ve věznici?
Koliko dugo su te držali u tom zatvoru?
Volal mi dnes nějaký právník a ptal se, jaký jsi šéf a jak dlouho tě znám a k jakýmu zvířeti bych tě přirovnala.
Nazvao me danas neki odvjetnik s pitanjima kakav si šef, koliko dugo te poznajem, koja te životinja najbolje opisuje.
Tak... dlouho tě miluji, od prvního okamžiku, co jsem tě spatřil, do... do teď.
To je... upravo toliko vremena koliko sam te voleo, od prvog momenta kada sam te ugledao, pa sve... Do sada.
Za jak dlouho se osvobodíš nebo za jak dlouho tě tady pan Loomis sežere.
Nauèiæu te da se oslobodiš, onako kako si nauèio g. Loomisa tvojim jebenim šiljkom!
Na jak dlouho tě kdy Jeremy nejdýl nechal čekat bez zavolání?
Koje je to najduze vreme da Džeremija nema, a da te ne pozove?
Jak dlouho tě má Pezuela pod palcem?
Koliko dugo te Pezuela drži u šaci?
Bože, Jime, tak dlouho tě postrádat nemůžeme.
Ne mozemo da budemo bez tebe toliko.
Jak dlouho tě budeme postrádat, hochu?
Pa, na koliko dugo vas gubimo, moj deèaèe?
Je jedno kam půjdeš, a jak dlouho tě bude hledat.
nije važno gde æeš da odeš i koliko æe to trajati.
Tak, na jak dlouho tě tu budeme mít?
Pa, koliko dugo æeš biti s nama?
Tak dlouho tě zatěžovaly všechny ty starosti světa.
Toliko dugo si bio zatrpan sa brigama u svetu.
Drahé dítě, už dlouho tě sleduji a nesnáším to, čím jsi se stal.
"Drago dete, tu sam blizu". "Mrzim ono što si postao".
Jak dlouho tě budu muset kopat do koulí, než dostanu jednu z těch nášivek?
Koliko dugo treba da ti èuvam jaja... da dobijem neku od tih zakrpa?
Jak dlouho tě Wade v tom sklepě držel?
Koliko dugo te Vejd drži u podrumu?
Nevím jak dlouho tě můžeme držet tady.
Ne znam koliko ćeš dugo još biti ovdje.
Netušíš, jak dlouho tě ještě budu krýt?
Da li znaš koliko dugo æu još morati da te pokrivam?
Za jak dlouho tě to přestane bavit a sám sebe se zeptáš:
Koliko æe ti trebati da staneš i zapitaš se,
Jak dlouho tě nechali takhle dělat?
Koliko si dugo bio na tajnom zadatku?
Bylo ti tu bídně jak dlouho tě znám, Carle.
Bili ste jadni ovdje dokle god sam vam poznato, Carl
Za jak dlouho tě přijde další vyzvat k souboji o pozici alfy?
Koliko æe trebati sledeæem Džukcu da doðe i izazove Alfu?
Dlouho tě neviděl, tak mě poslal, abych se ujistil, že je všechno v pořádku.
Dugo te nije bilo, poslao me vidjeti je li sve štima.
Jak dlouho tě ten tvůj brýlatý kamarád držel pod zámkem?
Koliko dugo te èovjek sa zaštitnim naoèarima držao zatvorenu?
Jen... jsem chtěl vědět, jak dlouho tě budu mít jen pro sebe.
Samo... Zanima me koliko æu te imati za sebe.
0.56952500343323s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?